1. Toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit être titulaire d’un diplôme ou d’un grade attribué par un programme qui se rapporte à l’exercice de la profession d’éducatrice et d’éducateur de la petite enfance. Le diplôme ou le grade doit être attribué par un établissement postsecondaire reconnu dans sa province ou son territoire. Le programme doit comporter au moins quatre semestres.
2. Le programme d’études terminé par toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit fournir une preuve satisfaisante du contenu des cours pour démontrer que la personne a atteint les neuf résultats d’apprentissage en formation professionnelle suivants liés à l’exercice de la profession :
a) aptitude à planifier un programme d’apprentissage fondé sur une connaissance approfondie du développement de l’enfant;
b) aptitude à planifier, dispenser et évaluer des programmes d’apprentissage qui répondent aux besoins individuels de l’enfant et du groupe;
c) aptitude à utiliser divers outils d’observation pour accomplir son travail de façon efficace avec les enfants, les familles et ses collègues;
d) aptitude à utiliser des méthodes d’interventions positives et efficaces afin d’entretenir des relations de confiance et de respect avec l’enfant comme individu et comme membre d’un groupe;
e) aptitude à créer et à maintenir un environnement sain qui répond aux exigences de la Loi, des organismes de réglementation et des politiques en vigueur;
f) aptitude à établir et maintenir, de façon efficace, des communications interpersonnelles écrites, orales, non verbales et électroniques avec les enfants, les familles, les collègues, les employeurs et la communauté;
g) aptitude à appliquer la loi, les politiques, les méthodes et les règlements pertinents aux services de garde d’enfants et au contexte social en évolution;
h) aptitude à appliquer une philosophie personnelle d’éducation en services de garde en tenant compte des normes d’éthique professionnelle;
i) aptitude à agir en respectant les principes se rapportant à l’équité et à la diversité afin de favoriser le développement et l’apprentissage de chaque enfant, dans le contexte de la famille, de la culture et de la société. [i]
3. Le programme d’études terminé par toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit fournir une preuve satisfaisante du contenu des cours pour démontrer que cette personne satisfait aux exigences de la formation générale après avoir suivi des cours conçus pour atteindre un ou plus d’un des buts suivants :
a) l’esthétique : compréhension des notions de beauté, forme et goût, du rôle des arts dans la société;
b) le citoyen : compréhension de la signification des notions de droits et libertés dans la vie publique et communautaire au Canada;
c) la culture : compréhension de la diversité culturelle, sociale, ethnique et linguistique au Canada et dans le monde;
d) la croissance personnelle : prise de conscience de soi, croissance intellectuelle et bien-être physique, compréhension des autres;
e) le social : compréhension des rapports entre les personnes et la société;
f) la science : compréhension de la contribution et du potentiel de la science dans le développement de la civilisation et des rapports entre les êtres humains;
g) la technologie : compréhension de l’interaction entre, d’une part, le développement et l’utilisation de la technologie et, d’autre part, la société et l’écosystème;
h) le monde du travail : compréhension de la signification, de l’histoire et de l’organisation du monde du travail et des défis personnels à relever. [ii]
4. Pour démontrer qu’elle satisfait aux exigences de formation générale, toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit avoir suivi au moins trois cours de formation générale comportant chacun un minimum d’environ 45 heures d’enseignement.
5. Les crédits cumulés par toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre dans son programme d’études qui démontrent qu’elle satisfait aux exigences de la formation générale ne peuvent pas servir également à démontrer qu’elle a atteint les résultats d’apprentissage en formation professionnelle énoncés à l’article 2.
Expérience liée à l’exercice de la profession d’éducatrice et d’éducateur de la petite enfance :
6. Toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit démontrer qu’elle a acquis suffisamment d’expérience dans l’exercice de la profession par le biais d’un emploi, d’un internat d’enseignement ou de stages. Le travail bénévole ne peut pas servir à démontrer une telle expérience.
7. L’expérience de l’exercice de la profession d’éducatrice ou d’éducateur de la petite enfance de toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit porter sur au moins deux des groupes d’âge suivants : nourrissons et bambins, enfants d’âge préscolaire et enfants d’âge scolaire, pourvu que son expérience, combinée avec le contenu de son programme d’études, couvre les trois groupes d’âge.
8. Pour toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre, la nature, le contenu et la durée de l’expérience liée à l’exercice de la profession d’éducatrice et d’éducateur de la petite enfance doit équivaloir aux exigences relatives aux stages sur le terrain d’un programme de quatre semestres en éducation de la petite enfance offert par un collège d’arts appliqués et de technologie de l’Ontario.
Processus de reconaissance des acquis
Toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit remplir le formulaire de demande d’inscription fourni par l’Ordre et y joindre la documentation requise ainsi que les frais et droits applicables.
9. Toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit présenter la documentation suivante sous une forme acceptable à l’Ordre :
(i) un relevé de notes officiel du programme d’études terminé;
(ii) un plan de cours ou un syllabus officiel du programme d’études terminé, qui décrit les cours suivis ainsi que les stages effectués, le cas échéant;
(iii) une preuve attestant que la personne a terminé avec succès un stage ou un emploi. Dans le cas d’un emploi, cette preuve doit inclure une lettre de référence de l’employeur ainsi que tout autre document officiel qui atteste, entre autres choses, son titre de poste, ses fonctions, ses responsabilités et son bon rendement;
(iv) si la personne a été formée à l’étranger, un rapport d’évaluation des attestations d’études fourni par un tiers organisme d’évaluation acceptable à l’Ordre, comme il est décrit à l’article 10; et
(v) tout autre document que l’Ordre considère pertinent à l’évaluation du programme d’études et de l’expérience de la personne.
10. Toute personne formée à l’étranger qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit également soumettre ses attestations d’études à un tiers organisme d’évaluation acceptable à l’Ordre, (pour le moment, World Education Service) afin d’obtenir un rapport d’évaluation de ses attestations d’études. Elle doit acquitter les frais liés à l’évaluation de ses attestations d’études. Elle doit également autoriser l’organisme à remettre à l’Ordre, aux fins d’études, le rapport d’évaluation de ses attestations d’études et tout document justificatif qu’elle fournit à cet organisme. L’Ordre examinera le rapport d’évaluation des attestations d’études surtout en regard du critère décrit à l’article 1. Ce rapport d’évaluation (et toute opinion exprimée par l’organisme d’évaluation) sera pris en considération par l’Ordre, mais celui-ci n’y est pas lié. L’Ordre prendra sa propre décision en ce qui a trait aux attestations d’études et à l’expérience de toute personne formée à l’étranger qui fait une demande d’inscription à l’Ordre.
11. Tous les documents présentés à l’Ordre doivent être rédigés en français ou en anglais, ou être traduits en français ou en anglais. L’Ordre accepte les documents traduits en français et en anglais à condition qu’il s’agisse d’une traduction originale effectuée par un organisme ou un individu acceptable à l’Ordre et que la traduction porte le sceau de l’organisme ou de la personne qui a fait la traduction ainsi que ses coordonnées. Toute personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre doit acquitter tous les frais liés à la traduction des documents.
12. Si une personne qui fait une demande d’inscription à l’Ordre est incapable d’obtenir les documents requis pour des raisons indépendantes de sa volonté, l’Ordre peut accepter, sur demande, des solutions de rechange aux documents demandés.
[i] Les neuf résultats d’apprentissage en formation professionnelle sont tirés textuellement du Cahier des normes pour le programme Garde éducative à l’enfance approuvé et publié par le ministère de la Formation et des Collèges et Universités de l’Ontario (versions html et PDF 2002; ISBN 0-7794-1667-8.)
[ii] Les huit buts liés aux exigences de la formation générale sont tirés textuellement du Cahier des normes pour le programme Garde éducative à l’enfance approuvé et publié par le ministère de la Formation et des Collèges et Universités de l’Ontario (versions html et PDF 2002; ISBN 0-7794-1667-8.)
|